requestId:TEST_692e4a552d3c77.87812351.
這是一篇測試文章,用於測試 Host Account Error Summary 功能。
TC:TEST_TC
requestId:TEST_692e4a552d3c77.87812351.
這是一篇測試文章,用於測試 Host Account Error Summary 功能。
TC:TEST_TC
孫悟空是中國猴仍是印度猴,早在二十世紀初就激發爭辯。 胡適最早提出猜想,孫悟空“不是外貨,乃是一件從印度入口的”,是以印度史詩《羅摩衍那》里的猴王哈奴曼為原型。支撐胡適的,又有陳寅恪、鄭振鐸等。 上個世紀八十年月,季羨林師長教師發布《羅摩衍那》的完全中文譯本。他異樣以為:“連豬八戒這小我物抽像都可以在佛典里找到它的正本。為什么單單這個孫悟空就不克不及是從印度借來的呢?有人說,孫悟空的前身是無支祁,這真使我有點百思不解。” 起首提出無支祁原型說的是魯迅師長教師。“可是由我看往:作《西游記》的人,并未看過佛經;中國所譯的印度經論中,沒有和這相類的話;作者吳承恩熟于唐人小說,《西游記》中受唐人小說影響的處所很不少。所以我還認為孫悟空是剿襲無支祁的。” 邇來跟著游戲《黑神話:悟空》的破圈,《西游記》相干話題年夜受追蹤關心。有網友留意到英文維基百科網站對“孫悟空”詞條做了修改,支撐“哈奴曼”原型說,并有“魯迅說法有誤”的描寫。此事隨即登上熱搜。 魯迅師長教師真有誤?近代以前,《羅摩衍那》并不見中文譯本,躲文譯本呈現也較晚。三國時康僧會譯《六度集經》,約略講述了《羅摩衍那》的故事,但并無哈奴曼之名。北魏時《雜寶躲經》的譯文倒有羅曼羅摩太子之名,但故事與《羅摩衍那》完整分歧。在敦煌壁畫中,確有諸多獼猴抽像,但與哈奴曼有關。唐代玄奘取經回回,著作中異樣并無說起哈奴曼之處。 一個題目,“無支祁”之名讓人隱晦,這位最早現身于《承平廣記》的淮渦水神,名字究竟是什么意思?在浩繁史料甚至論爭之中,卻均不見對此有明白考據。 孫悟空原型是誰?哈努曼無妨先放一放,先把“無支祁”搞明白。 孫悟空的“年夜姐”或“二妹” “無支祁”故事,最早見于《承平廣記》引《李湯》一則。這筆記錄講述了“李湯發明無支祁”的顛末和托名為《古岳瀆經》所記錄的“年夜禹克服無支祁”的“史事”。 故事中,無支祁是淮渦水神,“形若猿猴,縮鼻高額,青軀白首,金目雪牙。頸伸百尺,力逾九象。搏擊騰踔疾奔,輕利倏忽,聞視不成久。”最后被年夜禹所敗,“頸鎖年夜索,鼻穿金鈴”,彈壓在龜山腳下。 值得留意的是,據宋代羅燁《酒徒談錄》,宋代平話人打小必讀《承平廣記》:“夫小說者,雖為末學,尤務多聞,非庸常淺識之流,有博覽該通之理,幼習《承平廣記》,長攻歷代史乘。” 北宋時無支祁已幾次進詩。如蘇軾《涂山詩》:“川鎖支祁水尚渾,地輿汪罔骨應存。”無支祁的老家,若據此詩,在安徽淮河東岸的涂山。相傳年夜禹在此劈山導淮,并娶涂山氏為妻。但后世傳說,以盱眙龜山為主流。 無支祁又被稱為水母,有“支無祁”“巫支祁”“無支祈”“無支奇”“巫枝祗”等說法,或干脆稱“支祁”,可見是平易近間俗稱,并無固定寫法。 古時巫、母、無三字基礎同音,無支祁或是母支祁。平易近間由此能夠以為無支祁是母猴。…
時間荏苒,歲月如梭。季羨林師長教師分開我們已有15個年初了,但25年前與這位學界泰斗的一次對話,卻給我留下了畢生難忘的記憶和教益。 那是1999年5月,江蘇省哲學社會迷信界結合會組織編寫《今世江蘇學人》叢書,想請季羨林師長教師為這套叢書作序。于是,我特地往北京造訪了師長教師。 與季羨林師長教師的秘書李玉潔教員約好時光后,我便離開北京年夜學朗潤園13號公寓。在這之前,我一向敬佩著季羨林這個閃光的名字,也讀過他不少著作,但與師長教師面臨面交通,既佈滿等待又有些許嚴重。 剛在客堂坐下,季師長教師就從書房走了過去。只見他一襲樸實的衣衫,身材瘦長、精力矍鑠,在與我握手時,還叫出了我的名字。他慈愛親熱的笑臉,好像春日的熱陽,剎時遣散了我心坎的局促不安。 我說:“季老,您是國粹巨匠,我從年少唸書時就對您敬慕已久。” 會議室出租 他私密空間擺了擺手,“我稱不上什么巨匠,只是一個研討西方文明的學者,文筆不如你們作家,學問也不是很深摯。王國維、陳寅恪、吳宓,他們才是真正的巨匠。” 一代鴻儒,竟是這般的謙虛!其謙謙正人的風采和守愚藏拙的品德,使我深為激動。 季羨林師長教師是1956年中國迷信院哲學社會迷信學部委員,談起社會迷信,他說:“扶植中國特點社會主義古代化,天然迷信與社會迷信并駕齊驅、比翼齊飛,應當成為主要的‘中國特點’。也就是說,‘中國特點’必需表示在中國長久豐富的文明積淀上的科技立異。如許的古代化才是別具特點、標新立異的。而要做到這一點,需求中國的科技任務者與人文社會迷信任務者聯袂并進、合作互補。此刻,社會年夜周遭的狀況對哲學社會迷信器重不敷,我們一方面要多呼吁,一方面要為繁華哲學社會迷信多做實事。” 講到這里,他拍了拍我的肩,“你們江蘇仍是器重哲學社會迷信的,讓你這么年青就往引導社科聯的任務,此刻又要編寫叢書,為在江蘇的社科名家歌功頌德,這就是辦實事。” 師長教師對成長哲學社會迷信的高近視野和對晚生后學的關愛激勵,讓我深受教導。 當我報告請示江蘇人文社會迷信範疇的學科代表人物和學術結果時,季師長教師說,“江蘇是文明年夜省,名家薈萃,我只清楚大要,與他們也聯絡接觸未幾。”但我提到幾位有名學者時交流季師長教師的插話,使我心生敬畏、驚嘆不已。 我先容汗青學家王繩祖師長教師出書了10卷本《國際關系史》,季師長教師說:“他還寫過《歐洲近代史》。”我先容文史學家孫看的現代文學研討結果時,季師長教師說:“他在20世紀30年月頒發的文章還獲得朱自清、聞一多師長教師的夸獎。”我先容廖序東是享有盛名的語法學家時,季師長教師說:“他也是研討《馬氏文通》的專家。” 短短幾句插話,顯示了季羨林師長教師學貫中西和出色的記憶力。難怪他精曉多國說話,在古文字學等十幾個學科的研討範疇,都有本身獨到的看法和精深的成就。 季羨林師長教師數十年如一日,謹小慎微于學術研討和教書育人,談起做學問,他對我說:“做學問必定要眼勤手勤腦勤,永遠不克不及停下思慮,不克不及停下自力思慮。”…
再讀《西游記》,看到西梁女王預計“以一國之富,愿招年夜唐御弟為王,自降王后,生子生孫,永傳帝業”,獵奇心頓起:汗青上有無“女兒國”? 無論女兒國的傳說多么古怪荒謬,從先秦古籍《山海經》到《舊唐書》,記敘者都將此作為真正的故事記載在冊。《山海經》曰:“男子國在巫咸北,兩男子居,水周之。”這里的“女兒國”位于山海經世界的西部、巫咸國的北邊、軒轅國的南方,與《西游記》中位于西牛賀洲的西梁女國方位記錄很類似。東晉文學家、訓詁學家郭璞注釋“水周之”說:“有黃池,婦人進浴,出即懷妊矣,若生男人,三歲輒逝世。” 從《后漢書》到隋唐史料,女兒國風聞登堂進室,載進野史之中,只不外由神話里“西部”轉移至“東海”。《后漢書》謂:“又說海中有女兒國,無漢子。或傳其國有神井,窺之輒生子云。”《北史·女兒國》又說:“女國,在蔥嶺南。其國是以女為王,姓蘇毗,字末羯……隋開皇六年遣使朝貢,后遂盡。”這里的女兒國事位于昌都地域的一個羌系部落,更像一個堅持母系社會的群體,與“國中無男”的女兒國有實質差別。 若論古怪,要以《梁書》“諸夷”條先容的“女兒國”為最:“扶桑東千余里有女國,容貌規矩,色甚雪白,身材有毛,發長委地。至二、三月,競進水則懷胎,六七月產子……”不外,此“女兒國”完整出自南梁一個叫慧深僧人之口。 《舊唐書》之后,有關女兒國的風聞雖不受野史待見,卻成了文人筆記津津有味的對象私密空間之一。南宋進士周往非任靜江府(今廣西桂林)通判停止回籍時,為知足老鄉們獵奇心共享空間,編寫了一當地理筆記《嶺外代答》,該書“西北海上諸雜國”條說:“又西北有女人國,水常東流,數年水一泛漲。”周往非編排說,此國不只不需求男性介入滋生后代,還很是仇男。 宋太宗的八世孫趙汝適任泉州市舶司提舉時“暇日閱諸番圖”并拜訪一些海內回國職員后,編撰了一本海內地輿筆記《諸番志》,該書有關女兒國的記錄跟《嶺外代答》千篇一律。 元朝時,意年夜利觀光家馬可·波羅的《馬可·波羅游記》也“編排”了幾個女兒國,“向南海行約五百里,則達到二島,一個稱男島,住的都是漢子;另共享會議室一個是女島,住的滿是女人。”馬可·波羅還發明japan(日本)四周小島上也有一個女兒國:“下面僅僅只要女人,所有的拿著弓箭。”用古代迷信審閱,無性滋生的確荒謬不經,可為什么南宋文人要這般編排?這或許與偏安一隅的南宋特別國情有關,海上商業是那時主要的性命線。故而,女兒國的方位也跟著平易近間傳說遷徙到南海。 明清時代,小說創作邁向飛騰,尤其吳承恩的《西游記》描寫了女兒國。該書第五十四回寫道,“女王聞奏滿心歡樂,對文武眾臣道:‘寡人夜來夢見金屏生彩艷,玉鏡展光亮,乃是本日喜兆也’。”堂堂女國之主,來了個天朝漢子,就想自降為后。這種設法是不是反應了前人男主外女主內的思惟呢? 明代小說家羅懋登創作的《西洋記》(別名《三寶寺人西洋記淺顯演義》)第四十七回說,女國的金頭交流宮主搶了隨三寶一道出海的馬寺人,馬寺人告知她,本身雖是男兒身,卻已沒有男人漢的成本,金頭宮主就往跟妹妹銀頭宮主搶“唐狀元”,且以命相搏,成果兩宮主都逝世了。 仔細研討就會發明,前人創作的“女兒國”,不只漂移至境外,並且客觀思惟和社會時期原因也被強勢滲透,與所謂史料“記載”和筆記“編排”的女兒國顯明分歧。 實在,按時光次序,由遠及近地家教研討古書中的“女兒國”,可以看出,從奧秘古怪到文人筆記,再演化成為小說家筆下老小婦孺膾炙人口的淺顯故事,所謂的女兒國,年夜多是寫作者客觀化的想象而已。